| 1. | Root ports and designated ports are used for forwarding ( f ) data traffic 根埠及指定埠是用来转送( f )资料流量。 |
| 2. | You can configure tcp ip and via protocols to listen on a designated port 配置tcp / ip和via协议可以侦听指定的端口。 |
| 3. | The discarding port can become the designated port if the designated port of the segment fails 假如网路区段上的指定埠失效,丢弃埠就可能变成指定埠。 |
| 4. | Non - designated ports discard data traffic . these ports are called blocking ( b ) or discarding ports 非指定埠会丢弃资料流量。这些埠称为阻隔( b )或丢弃埠。 |
| 5. | Article 50 delay in delivery occurs when the goods have not been delivered at the designated port of discharge within the time expressly agreed upon 第五十条货物未能在明确约定的时间内,在约定的卸货港交付的,为迟延交付。 |
| 6. | Article 14 aliens and their means of transport required by the visa agencies to pass through designated ports shall only enter or depart through the said ports 第十四条被签证机关指定通行口岸的外国人和外国人的交通工具,必须从指定的口岸入、出境。 |
| 7. | Article 3 for exit and entry , chinese citizens shall pass through open ports or other designated ports and shall be subject to inspection by the frontier inspection offices 第三条中国公民出境、入境,从对外开放的或者指定的口岸通行,接受边防检查机关的检查。 |
| 8. | Article 3 for entry , exit and transit , aliens must pass through ports open to aliens or other designated ports and must be subject to inspection by the frontier inspection offices 第三条外国人入境、出境、边境,必须从对外国人开放的或者指定的口岸通行,接受过防检查机关的检查。 |
| 9. | For entry , exit and transit , foreign - owned means of transport must pass through ports open to aliens or other designated ports and must be subject to inspection and supervision by the frontier inspection offices 外国的交通工具入境、出境、边境,必须从对外国人开放的或者指定的口岸通行,接受过防检查机关的检查和监护。 |
| 10. | Article 23 whoever requests a transit of animals through the chinese territory must obtain in advance and through consultation the consent of china ' s state animal and plant quarantine department and the transit must be conducted through the designated port and route 第二十三条要求运输动物过境的,必须事先商得中国国家动植物检疫机关同意,并按照指定的口岸和路线过境。 |